Green With Envy Là Gì

  -  

Kính kính chào quí vị thính mang. Xin mời quý khách quan sát và theo dõi bài học THÀNH NGỮ MỸ THÔNG DỤNG “POPULAR AMERICAN IDIOMS” bài xích số 12 của đài Tiếng Nói Hoa Kỳ, do Hằng Tâm cùng Brandon prúc trách rưới.Bạn đang xem: Green with envy là gì

The two idioms we’re learning today are GREEN WITH ENVY and MAKE UP ONE’S MIND.

Bạn đang xem: Green with envy là gì

Trong bài học lúc này, nhị thành ngữ ta học tập là GREEN WITH ENVY với MAKE UPhường ONE’S MIND.


*

*

Mai Lan and Mike’s are at an tự động park. Mike wants to lớn buy a oto. He can’t afford a new one, so they are going to see a used-car dealer and kiểm tra drive sầu one that Mike has seen before.

Mai Lan và Mike đã ở phần phân phối xe tương đối. Mike mong mỏi thiết lập một cái xe cơ mà không tồn tại chi phí download xe cộ mới, chính vì như thế nhì fan lại một tiệm cung cấp xe pháo cũ để lái demo một chiếc xe Mike đang nhìn.

MIKE: Mai Lan, this dealership is known as quite honest. There’s a good chance we’ll find a oto we are pleased with.

Mai Lan, hãng sản xuất buôn xe cộ này còn có tiếng là khá lương thiện. Hy vọng bọn họ đang tìm được một dòng xe cộ bọn họ bằng lòng.

MAI LAN: I can see that they have a good selection. If you don’t lượt thích a Hondomain authority, you can choose a Toyota. Look at that red Honda Civic.

Tôi thấy được là họ có một lô xe pháo để chọn. Nếu anh ko phù hợp xe Honda thì anh hoàn toàn có thể lựa chọn 1 dòng Toyota. Nhìn chiếc xe Honda Civic đỏ kìa.

MIKE: What a nice car! It looks almost br& new. Not a single scratch!

Cái xe pháo rất đẹp thừa. Trông gần như là mới toanh. Không tất cả cho một vệt xước !

MAI LAN: Your cousin Luke’s car is the same color. He bought it new, didn’t he?

Xe của Luke, anh họ anh, cũng color này. Anh ta sở hữu xe cộ kia bắt đầu, đề nghị ko ?

MIKE: Yes, yes! It’s a very expensive sầu car. His friends were green with envy when they saw it.

Đúng. Nó thông minh lắm. Quý khách hàng của Luke “green with envy” thấy lúc dòng xe cộ.

MAI LAN: Green with envy? Spell the words for me.

Green with envy ? Đánh vần phần đông chữ kia mang đến tôi.

MIKE: Green is the color green G-R-E-E-N, envy is spelled E-N-V-Y. this expression means a feeling of discontent because of another person’s advantages.

Green là màu xanh lá cây, G-R-E-E-N. Envy, sự ganh tức, tiến công vần làE-N-V-Y. Từ này Có nghĩa là cảm giác tức tối do bạn khác bổ ích điểm hơn bản thân.

MAI LAN: So they were green with envy , that means they became jealous or envious, they had a svào desire to have sầu a car lượt thích Luke’s.

Vậy lũ họ “xanh mặt vị tị tức”, nghĩa là ganh tức lắm, hy vọng gồm cái xe nhỏng xe pháo của Luke.

MIKE: That’s right. Well, Luke’s friends are not mean people. I may be a bit harsh on them.

Đúng những điều đó. Nhưng chúng ta của Luke không hẳn là những người xấu tính. Có lẽ tôi đã khá hà khắc cùng với họ.

MAI LAN: Well, to lớn be green with envy means lớn be jealous. I was green with envy when Laura won first place in the traông chồng meet. I can say that in a joking manner, too. Right?

Vậy, “to lớn be green with envy” Tức là ghen tức. Tôi cũng “green with envy” Lúc Laura chiến thắng hạng tốt nhất trong cuộc thi chạy. Tôi cũng có thể nói điều này một cách nghịch rỡn, bắt buộc ko ?

MIKE: That’s right. It depends on your tone of voice.

Đúng chũm. Tùy theo giọng nói của cô ý.

MAI LAN: OK. Here’s the car that the salesman suggested we chạy thử drive sầu. Do you want to lớn look at more cars or thử nghiệm drive this one now?

MIKE: So far, I have sầu three in mind: the red Hondomain authority Civic, the gray Toyota Camry and the white Ford. I will test drive all three.

Tính đến hiện thời, tôi nghĩ về cho tới bố cái : xe pháo Honda Civic đỏ, xe cộ Toyota Camry xám và xe pháo Ford Trắng. Tôi sẽ lái thử cả tía.

MAI LAN: Can I demo drive them too? I want khổng lồ find out if the feelings are different.

Cho tôi lái thử với được không ? Tôi mong biết ta có xúc cảm khác biệt lúc lái số đông xe pháo này không.

MIKE: Mai Lan, only if you are always nice to lớn me !

Với điều kiện là cô thời gian nào thì cũng đáng yêu và dễ thương cùng với tôi !

MAI LAN: Come on, Mike! I’ve been always too nice lớn you. I think you should treat me better.

Ồ, Mike ! Tôi luôn luôn luôn quá đáng yêu với anh.Tôi nghĩ anh cần được đối xử xuất sắc rộng cùng với tôi đấy nhé.

OK. Cô rất có thể ngồi cùng với tôi vào cái xe Honda Civic đỏ lúc tôi lái. Sau kia cô lái trong những lúc tôi ngồi ghế cạnh bên lắng tai máy xe pháo. Thế là thuộc cộng tác xuất sắc đẹp mắt.

Xem thêm: " Windows Shell Experience Host Là Gì Và Tại Sao Lại Chạy Trên Máy Tính?

MAI LAN: Yeah! Let’s demo drive all three!

Hay quá. Chúng ta lái test cả tía xe pháo nhé !

(30 minutes later)

MIKE: OK. Now that we have tested all three, tell me what you think.

Rồi. Chúng ta đang lái demo cả ba, đến tôi biết cô suy nghĩ gì.

MAI LAN: The Hondomain authority Civic is best. Let’s get it.

Cái Hondomain authority Civic rất tốt. Mua chiếc đó đi anh.

MIKE: It may be the best oto, but its price may not be the best for my pocketbook!

Cái xe cộ kia rất có thể là xe cộ rất tốt tuy vậy giá bán của nó có thể chưa phải rất tốt cho ví tiền của mình.

MAI LAN: So, what are you going to lớn do now?

Vậy anh làm thế nào phía trên ?

MIKE: I can’t ảo diệu my mind.

Tôi tất yêu “make up my mind”.

MAI LAN: “I can’t make up my mind”? What do you mean?

“I can’t 3D my mind” ? Anh mong mỏi nói gì thay ?

MIKE: “I can’t ảo diệu my mind” means I cannot come to lớn a decision.

Tôi thiết yếu “3D my mind” tức thị tôi ko quyết định được.

MAI LAN: I underst&. You must consider the price as well as the unique of the oto.

Tôi gọi rồi. Anh nên nghĩ về tới giá xe cộ cũng như xe cộ có giỏi không.

MIKE: Now I know you’re smart.

Bây giờ tôi biết cô sáng dạ.

MAI LAN: Don’t make fun of me, Mike. I realize we have sầu lớn think carefully when we buy an expensive sầu thành tựu.

Đừng rỡn tôi, Mike. Tôi nhận thức được là bọn họ phải lưu ý đến kỹ khi mua một món sản phẩm cao cấp.

MIKE: That’s why I can’t 3D my mind yet. I have to look at my budget a bit more.

Vì vậy mà tôi không quyết định được. Tôi đề nghị xem xét lại tiền giấy của tôi.

MAI LAN: Now, you are smart!

Bây giờ anh là người khôn !

MIKE: You can help me make up my mind by telling me your opinion.

Cô rất có thể giúp tôi đưa ra quyết định bằng cách cho tôi biết chủ kiến của cô ấy.

MAI LAN: I like the Hondomain authority Civic. But as you said, you need to look at your budget, then make your decision.

Tôi ưng ý dòng Hondomain authority Civic. Nhưng, như anh nói, anh phải xem xét lại tiền của của anh ý rồi bắt đầu quyết định được.

MIKE: Yes. And I have sầu lớn Cosplay my mind fast, before someone else buys this Hondomain authority.

Đúng. Và tôi phải quyết định nhanh, trước khi người không giống cài đặt mất mẫu Honda đó.

MAI LAN: And I won’t be green with envy when you buy that oto. I’ll enjoy it with you if you let me!

Và tôi sẽ không còn ganh tức Lúc anh mua chiếc xe kia. Tôi vẫn cùng vui hưởng cái xe cùng với anh, giả dụ anh mang lại tôi cơ hội kia.

MIKE: Alright, Mai Lan. You’ll find out tomorrow.

Rồi, Mai Lan. Ngày mai cô sẽ biết.

Xem thêm: Cup Size Là Gì ? Các Thông Tin Liên Quan Đến Bust Size Xác Định Kích Cỡ Áo Ngực

Hôm ni họ vừa học tập nhì thành ngữ : green with envy tức là ghen tức với biến hóa one’s mind tức thị ra quyết định. Hằng Tâm cùng Brandon xin hẹn gập lại quí vị vào bài học tới.