Like father like son là gì
Thành ngữ tiếng Anh chỉ sự như thể nhau
Thành ngữ | Nghĩa | Ví dụ |
lượt thích father, like son | con cái thừa kế những đặc điểm từ bỏ ba mẹ | Tom was a great fisherman, and there’s his son Andy out on the water. Like father, like son. |
runs in the family | một tài năng, sở thích, vấn đề... mà rất nhiều người vào gia đình đa số có | He has two daughters, both very athletic, just like their mother. It runs in the family. |
spitting image | nhị bạn trông gần như là như nhau nhau | Look at Kate. She’s the spitting image of her mother. |
in one’s blood | một điều nào đó ngấm sâu vào trong dòng huyết của gia đình | Law is in my blood. I’m a lawyer, and so is my father, my grandfather, và two of my aunts. |
a chip off the old block | nhỏ giống như cha sinh hoạt tính giải pháp hoặc nước ngoài hình | He’s as stubborn as his father – a chip off the old blochồng in other words. |
táo Apple doesn’t fall far from the tree | con cái thông thường có điểm lưu ý tương đương cùng với tía mẹ | Eric ended up in prison just like his father. I guess the táo bị cắn doesn’t fall far from the tree. |
follow in someone’s footsteps | nỗ lực cố gắng đạt được điều nhưng một người không giống đã dành được | I thought about following in my mother’s footsteps and becoming a surgeon, but I don’t think I’d make a great doctor. |
Thành ngữ giờ Anh chỉ mối quan lại hệ
Thành ngữ | Nghĩa | Ví dụ |
flesh và blood | quan hệ ruột thịt | You should take better care of your younger sister. She is your own flesh & blood. |
bad blood | mối quan hệ ko tốt | There is bad blood between the two sisters. They haven’t spoken to each other in three years. |
one big happy family | hòa bình và phổ biến sinh sống vui tươi (hay cùng với nghĩa mỉa mai) | To outsiders, they seemed lượt thích one big happy family, but they often fought behind closed doors. |
wears the pants | bạn nắm quyền | My mother definitely wears the pants in the family. My dad only thinks he does. |
out of wedlock | nhỏ riêng biệt, quanh đó giá bán thú | I was born out of wedlock & raised by a single mother. |
small fry | gây nên không nhiều sự hình họa hưởng | We’re still small fry compared to lớn the major companies in the field. |
breadwinner | trụ cột tài chính trong nhà | My father was the breadwinner of the family and worked long hours. |
Thành ngữ giờ đồng hồ Anh chỉ số đông điều được kế thừa
Thành ngữ | Nghĩa | Ví dụ |
blue blood | người có bối cảnh gia đình quyền quý | The blue bloods generally keep lớn themselves, but a charity dance is a good place to lớn see them dress up. |
accident of birth | đã có được điều gì nhờ vào gia đình | He became company vice-president when he was only 23, but that’s an accident of birth – his father is one of the major stockholders. |
father figure | fan rứa vấn, cho lời khuyên | After I joined the company, Lin was a father figure to lớn me. He gave me lots of valuable advice. |
born with a silver spoon in one’s mouth | có mặt trong gia đình nhiều có | I wasn’t born with a silver spoon in my mouth. I had to work two jobs lớn put myself through college. |
Trên đấy là tổng vừa lòng hầu như câu thành ngữ tiếng Anh về gia đình, Edu2nhận xét hy vọng các bạn tích lũy thêm nhiều kỹ năng và kiến thức bắt đầu với hãy cùng đón ngóng số đông nội dung bài viết Anh ngữ độc đáo, có lợi tiếp sau tự Edu2nhận xét nhé!