Strains Là Gì

English - VietnameseVietnamese - EnglishVietnam-English-VietnamEnglish-Vietnam-EnglishEnglish - Vietnamese 2VietnameseEnglish-Vietnam TechnicalVietnam-English TechnicalEnglish-Vietnam BusinessVietnam-English BusinessEe-Vi-En TechnicalVietnam-English PetroOXFORD LEARNER 8thOXFORD THESAURUSLONGMAN New EditionWORDNET v3.1ENGLISH SLANG (T.lóng)ENGLISH BritannicaENGLISH Heritage 4thCambridge LearnersOxford WordfinderJukuu Sentence FinderComputer FoldocTừ điển Phật họcPhật học tập Việt AnhPhật học Anh ViệtThiền Tông Hán ViệtPhạn Pali ViệtPhật quang quẻ Hán + ViệtEnglish MedicalEnglish Vietnamese MedicalEn-Vi Medication TabletsJapanese - VietnameseVietnamese - JapaneseJapanese - Vietnamese (NAME)Japanese - EnglishEnglish - JapaneseJapanese - English - JapaneseNhật Hán ViệtJapanese DaijirinCHINESE - VIETNAM (Simplified)VIETNAM - CHINESE (Simplified)CHINESE - VIETNAM (Traditional)VIETNAM - CHINESE (Traditional)CHINESE - ENGLISHENGLISH - CHINESEHÁN - VIETNAMKOREAN - VIETNAMVIETNAM - KOREANKOREAN - ENGLISHENGLISH - KOREANFRENCH - VIETNAMVIETNAM - FRENCHFRE ENG FRELarousse MultidicoENGLISH - THAILANDTHAILAND - ENGLISHVIETNAM - THAILANDTHAILAND - VIETNAM RUSSIAN - VIETNAMVIETNAM - RUSSIANRUSSIAN - ENGLISHENGLISH - RUSSIANGERMAN - VIETNAMVIETNAM - GERMANCZECH - VIETNANORWAY - VIETNAMITALIAN - VIETNAMSPAINSH - VIETNAMVIETNAMESE - SPAINSHPORTUGUESE - VIETNAMLanguage Translation
Từ điển Việt Anh Việt 4in1 - English Vietnamese 4 in 1 Dictionary

Bạn đang xem: Strains là gì

strain1 W3 /streɪn/ BrE AmE noun 1. WORRY worry that is caused by having to giảm giá khuyến mãi with a problem or work too hard over a long period of time ⇨ stress: I couldn’t look after him any more; the strain was too much for me. Did you find the job a strain? the stresses & strains of police life strain for The trial has been a terrible strain for both of us. Strain on It’s quite a strain on me when he’s drinking heavily. Put/place a strain on somebody The long working hours put a severe strain on employees. Under (a) strain I know you’ve been under a lot of strain lately. Crack/collapse/buckle etc under the strain (=become unable to deal with a problem or work) I could see that she was beginning lớn crack under the strain. 2. DIFFICULTY a difficulty or problem that is caused when a person, relationship, organization, or system has too much to bởi vì or too many problems to giảm giá with strain on The dry summer has further increased the strain on water resources. Put/place (a) strain on something The flu epidemic has put a huge strain on the health service. Strain in The attack has led to strains in the relationship between the two countries. Under (a) strain His marriage was under strain. Break/crack/collapse etc under the strain The buổi tiệc ngọt split under the strain. 3. FORCE a situation in which something is being pulled or pushed, or is holding weight, và so might break or become damaged strain on The strain on the cables supporting the bridge is enormous. Put/place (a) strain on something Some of these exercises put too much strain on the back muscles. These four posts take the strain of the whole structure. Break/snap/collapse etc under the strain The rope snapped under the strain. 4. INJURY an injury to a muscle or part of your toàn thân that is caused by using it too much: Long hours working at a computer can cause eye strain. The goalkeeper is still out of kích hoạt with a knee strain. 5. PLANT/ANIMAL a type of animal, plant, or disease strain of different strains of wheat a new strain of the flu virut QUALITY a particular chất lượng which people have, especially one that is passed from parents lớn children strain of There’s a strain of madness in his family. 7. WAY OF SAYING SOMETHING formal an amount of a feeling that you can see in the way someone speaks, writes, paints etc: a strain of bitterness in Young’s later work 8. strains of something literary the sound of music being played: We sipped wine lớn the strains of Beethoven. • • • COLLOCATIONS (for Meanings 1 và 2) adjectives ▪ great/considerable/severe strain The country’s health system is under great strain. ▪ a terrible strain It’s been a terrible strain. ▪ an intolerable strain (=too great lớn bear) The cost of these wars put an intolerable strain on the economy. ▪ undue strain (=too much strain) How much can you invest without putting any undue strain on your finances? ▪ emotional strain She has been suffering from considerable emotional strain. ▪ financial strain This welfare program has eased the financial strain of raising children alone. verbs ▪ put/place (a) strain on somebody/something Living with my parents put quite a strain on our marriage. ▪ crack/collapse/buckle etc under the strain (=become unable lớn continue normally because of the strain) They are worried that the court system might collapse under the strain. ▪ ease the strain (=make it less) You can bởi vì much khổng lồ ease the strain of the situation for her. phrases ▪ be under (a) strain Claudia could see that he was under considerable strain. ▪ stresses & strains Holidays help people khổng lồ cope with the stresses and strains of life. • • • THESAURUS ▪ injury damage to part of your body toàn thân caused by an accident or an attack: The passengers were taken khổng lồ hospital with minor injuries. ▪ wound an injury, especially a deep cut in your skin made by a knife, bullet, or bomb: He died of a gunshot wound to lớn the head. ▪ cut a small injury made when a sharp object cuts your skin: Blood was running from a cut on his chin. ▪ bruise a dark mark on your skin that you get when you fall or get hit: Jack often comes home from playing rugby covered in bruises.

Xem thêm: Iodine Là Gì ? Công Dụng & Liều Dùng Hello Bacsi Lợi Ích Và Tác Dụng Phụ

▪ graze/scrape a small injury that marks your skin or breaks the surface slightly: She fell off her bike và got a few grazes on her legs & knees. ▪ gash a long deep cut: He had a deep gash across his forehead. ▪ bump an area of skin that is swollen because you have hit it against something: How did you get that bump on your head? ▪ sprain an injury to lớn your ↑ankle, ↑wrist, knee etc, caused by suddenly twisting it: It’s a slight sprain – you should rest your ankle for a week. ▪ strain an injury to a muscle caused by stretching it or using it too much: a muscle strain in his neck ▪ fracture a crack or broken part in a bone: a hip fractureII.strain2 BrE AmE verb 1. INJURE to injure a muscle or part of your body toàn thân by using it too much or making it work too hard: I’ve strained a muscle in my leg You’ll strain your eyes trying lớn read in this light. 2. EFFORT khổng lồ try very hard to vày something using all your strength or ability strain (something) to do something She was straining to lớn keep her head above the water. Strain for Bill choked & gasped, straining for air. Strain your ears/eyes (=try very hard to lớn hear or see) I strained my ears, listening for any sound in the silence of the cave. 3. LIQUID to lớn separate solid things from a liquid by pouring the mixture through something with very small holes in it ⇨ sieve: She strained the pasta. 4. DIFFICULTY khổng lồ cause difficulties for something by making too much work or too many problems which it cannot khuyến mãi with easily: The increased costs will certainly strain our finances. The incident has strained relations between the two countries. I felt that my patience was being strained to lớn the limit. 5. PULL/PUSH to pull hard at something or push hard against something strain against Buddy’s huge gut strained against the buttons on his shirt. Strain at a dog straining at its lead strain every nerve to try as hard as possible to vị something: He was straining every nerve lớn impress the judges. 7. be straining at the leash to be eager to lớn be allowed to vì something: There are 30,000 troops in the area, all straining at the leash. 8. not strain yourself lớn not work too hard or bởi too much physical activity – often used in an ↑ironic way: Don’t strain yourself. • • • THESAURUS to injure yourself or someone else ▪ hurt khổng lồ damage part of your body, or someone else’s body: She slipped on the ice và hurt herself badly. | Be careful you don’t hurt anyone with that knife. ▪ injure to lớn hurt yourself quite severely, or to be hurt in an accident or fighting: One of our players has injured his leg, và will be out of the game for weeks. | Four people have been seriously injured on the Arizona highway. ▪ wound to lớn deliberately hurt someone using a weapon such as a knife or gun: The gunmen shot và killed twelve people & wounded three others. ▪ maim /meɪm/ khổng lồ hurt someone very severely, especially so that they thảm bại an arm, leg etc, often as the result of an explosion: In countries where there are landmines, people are killed và maimed daily. ▪ break khổng lồ hurt a part of your body by breaking a bone in it: The X-ray showed that I had broken my wrist. ▪ bruise lớn hurt a part of your body when you fall on it or hit it, causing a dark mark to lớn appear on your skin: Cathy fell off her bike & bruised her legs badly. ▪ sprain/twist lớn hurt your knee, wrist, shoulder etc by suddenly twisting it while you are moving: I jumped down from the wall và landed awkwardly, spraining my ankle. ▪ strain/pull lớn hurt one of your muscles by stretching it or using it too much: When you are lifting heavy loads, be careful not khổng lồ strain a back muscle. ▪ dislocate lớn damage a joint in your toàn thân in a way that moves the two parts of the joint out of their normal position: Our best batsman dislocated his shoulder during training.

Xem thêm: Ý Nghĩa Của Từ “ Amen Có Nghĩa Là Gì ? Amen Nghĩa Là Gì

▪ paralyse to make someone thua trận the ability lớn move part or all of their body: A climbing accident had left him paralysed from the chest down.strainhu◎danh tự ■sự căng, sự căng thẳng; trạng thái căng, trạng thái stress the rope broke under the strain dây thừng đứt bởi căng quá to be a great strain on someone"s attention là một sự mệt mỏi lớn so với sự chăm chú của ai to suffer from strain mệt nhọc vì thao tác làm việc căng ■(kỹ thuật) sức căng ■giọng, điệu nói to speak in an angry strain nói giọng khó tính ■(âm nhạc) ((thường) số nhiều) giai điệu, nhạc điệu; đoạn nhạc, khúc nhạc ■(thơ ca); (văn học) ((thường) số nhiều) hứng ■khuynh hướng, khunh hướng there is a strain of weakness in him sống anh ta có chiều hướng nhu nhược ■dòng dõi (người); kiểu như (súc vật) to come of a good strain là bé dòng con cháu giống ngoại đụng từ ■kéo căng (dây...); (nghĩa bóng) làm căng thẳng mệt mỏi to strain one"s ears (eyes) vểnh tai (căng mắt) ■bắt thao tác làm việc quá sức, bắt làm việc căng quá, lợi dụng quá mức cho phép take care not to strain your eyes cẩn thận đừng để mắt thao tác căng thừa to strain somebody"s loyalty lợi dụng lòng trung thành của ai ■vi phạm (quyền hành), lấn quyền; to strain one"s powers lấn quyền của chính mình ■ôm (người nào) to strain someone khổng lồ one"s bosom ôm tín đồ nào ■lọc (lấy nước hoặc mang cái); nhằm ráo nước to strain off rice nhằm gạo ráo nước ■(kỹ thuật) có tác dụng cong, có tác dụng méonội đụng từ ■ráng sức, vậy sức, nỗ lực sức; cố gắng một bí quyết ì ạch, vác ì ạch plants straining upwards to lớn the light cây gắng vươn lên ánh sáng rowers strain at the oar tín đồ chèo thuyền ra sức bơi lội mái chèo ■làm việc stress to strain one"s heart bắt tim thao tác quá căng ■(+ at) căng ra, thẳng ra (dây); kéo căng dog strains at the leash chó kéo căng dây xích ■lọc qua (nước) to strain at a gnat quá câu nệ, quá thận trọng to strain every nerve gắng sức, ra sức